» 部 门 介 绍
» 通 知 公 告
» 科 研 动 态
» 规 章 制 度
» 项 目 管 理
» 成 果 管 理
» 学 术 交 流
» 科 研 机 构
» 下 载 专 区

科研机构
当前位置: 首页>>科研机构>>正文

 
中共中央编译局来我校进行学术交流
2014-05-30  中央文献翻译研究基地   (阅读次数:)

 

考察调研中央文献翻译研究基地、同声传译实验室、天外音像出版社以及图书馆特藏室

学术交流座谈

中央编译局专家带来三场精彩学术讲座

双方合影留念

   
           
             
   
  5月29日,中共中央编译局文献翻译部主任杨雪冬、卿学民率文献翻译部的英文处、日文处、俄文处等9个处室负责人及专家一行12人来我校考察调研,进行学术交流。副校长王铭玉亲切会见来访专家,我校相关部门负责人与教师代表陪同会见。
  来访专家先后考察调研了中央文献翻译研究基地、同声传译实验室、天外音像出版社以及图书馆特藏室。随后,双方在国际交流中心三楼会议室座谈。王铭玉总结了中央文献对外翻译与传播协同创新中心的发展、中央文献翻译研究基地的建设、博士和博士后的培养以及双方合作出版和成果发表等情况。中央文献翻译研究基地负责人陈大亮教授向来访专家介绍了基地的发展历程、工作成果以及未来同中央编译局进一步合作的具体设想。杨雪冬表达了对我校的感谢,并提出双方未来要进一步在语料库建设、人才建设和中央文献外译传播研究等方面寻找更多的对接点,以提升文化软实力和国家形象。双方还就语料库建设、人才培养、传播研究、科研工作、出版发行等问题进行了有建设性的探讨。
  当天下午,中央编译局来访的英语、德语和阿拉伯语三位专家分别以《乐在翻译、学在翻译------从党政文献翻译的视角谈汉译英》、《汉德政论文体翻译心得------以2014年<政府工作报告>和习主席系列重要讲话为例》以及《阿拉伯语学习》为题为我校学生进行了三场讲座。
  中央编译局与我校相关专业和部门实现了面对面的对接,标志着双方合作由高层开始向基层推进。双方扩大了合作范围,进一步明确了合作目标、提出了完善合作机制的设想,为进一步推进人才培养、科学研究、学科建设、平台建设等合作打下了坚实基础。

 

关闭窗口

Copyright (C) TJFSU 天津外国语大学信息网络中心  |  地址:天津市河西区马场道117号   邮编:300204 

【天外首页】